آغاز کارگاه نمایش نامه نویسی در اردکان
تاریخ انتشار: ۲ اسفند ۱۴۰۲ | کد خبر: ۳۹۸۰۰۶۴۱
به گزارش خبرگزاری صداوسیما مرکز یزد، این مدرس هنرهای نمایشی در اولین روز جشنواره بیست و هشتم و درباره کارگاه نمایشنامهنویسی ویژه نوجوان گفت: کارشناسان و فعالان حوزه تئاتر همیشه از کمبود نمایشنامه با کیفیت گلهمند هستند.
داود کیانیان با اشاره به اینکه در این دوره اصول اولیه نمایشنامهنویسی به نوجوانان آموزش داده میشود، تصریح کرد: اینکه نمایشنامه از چه عناصری تشکیل شده است، چه کاربردهایی دارد، چه تفاوتی با قصه، قصه نمایش، رمان و سایر انواع ادبی دارد از جمله مباحثی است که در این دوره آموزش داده خواهد شد.
بیشتر بخوانید:
اخباری که در وبسایت منتشر نمیشوند!
این مدرس، نویسنده و پژوهشگر تئاتر کودک با اشاره به اینکه در این جشنواره برای اولین بار بخش نمایشنامه نویسی برای کودکان و نوجوانان برگزار شد، افزود: آثار ارسالی نشان داد که کودکان و نوجوانان با آنکه آموزش لازم برای نگارش اثر حرفهای ندارند، چقدر خوب مینویسند و از طرف دیگر دنیای متفاوت آنها را مشخص کرد، دنیایی که ما از آن اطلاع کافی نداریم.
کیانیان ادامه یافتن این دوره را برای رشد کیفی بچهها، به صورت حضوری و مجازی بسیار ضروری عنوان کرد و گفت: وقتی بچههای دوره ندیده کارهای خوبی را به جشنواره میفرستند این به معنای آن است که با آموزش درست میتوان کمک کرد تا آنها به صورت فنیتر کار کنند.
این مدرس کارگاه «آشنایی با کاربرد تئاتر در زندگی» گفت: در این کارگاه نیز در تلاش هستیم به مخاطب عام بیاموزیم که تئاتر چرا و چگونه در زندگی تاثیر میگذارد.
کیانیان با تاکید بر اینکه تئاتر کودک به عنوان یک ابزار آموزشی عمل میکند؛ تصریح کرد: در تئاتر مخاطب در کنار سرگرم شدن میتواند از کاربردهای پرورشی و حتی درمانی آن نیز بهره ببرد و مشکلات خود را حل کند. این تئاتر حتی میتواند فرد را از فردیت خارج کرده و اجتماعی کند.
کارگاههای آموزشی داود کیانیان آشنایی طی سه جلسه در بیست و هشتمین چشنواره تئاتر کودک و نوجوان اردکان برگزار خواهد شد.
منبع: خبرگزاری صدا و سیما
درخواست حذف خبر:
«خبربان» یک خبرخوان هوشمند و خودکار است و این خبر را بهطور اتوماتیک از وبسایت www.iribnews.ir دریافت کردهاست، لذا منبع این خبر، وبسایت «خبرگزاری صدا و سیما» بوده و سایت «خبربان» مسئولیتی در قبال محتوای آن ندارد. چنانچه درخواست حذف این خبر را دارید، کد ۳۹۸۰۰۶۴۱ را به همراه موضوع به شماره ۱۰۰۰۱۵۷۰ پیامک فرمایید. لطفاً در صورتیکه در مورد این خبر، نظر یا سئوالی دارید، با منبع خبر (اینجا) ارتباط برقرار نمایید.
با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت «خبربان» مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویر است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان در قانون فوق از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هر گونه محتوی خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.
خبر بعدی:
سیناپس «آپاراتچی» و «آسمان غرب» و فیلمنامه «یادآوری» در فیلمنگار
به گزارش خبرگزاری مهر به نقل از روابطعمومی بنیاد سینمایی فارابی، سیناپس فیلمهای «تمساح خونی»، «آسمان غرب»، «پرویزخان»، «آپاراتچی» و «بیبدن»، فیلمنامهنویسی برای سریال در ایران و فیلمنامه کامل «یادآوری» نوشته کریستوفر نولان، از جمله مطالب منتشر شده در دویست و پنجاه و پنجمین شماره ماهنامه فیلمنامه نویسی فیلمنگار ویژه اردیبهشت ۱۴۰۳ هستند که در ۱۱۶ صفحه به علاقهمندان سینما و فیلمنامهنویسی عرضه شده است.
در ابتدای بخش سینمای ایران سیناپس فیلم های «تمساح خونی»، «آسمان غرب»، «پرویزخان»، «آپاراتچی» و «بیبدن» چاپ شده و سپس نقد و تحلیلهایی که نویسندگان مجله درباره این آثار نوشتهاند. گفتوگو با حسین ترابنژاد، یکی از فیلمنامه نویسان «آپاراتچی» و گفتوگو با علی ثقفی، نویسنده و کارگردان «پرویزخان» از دیگر مطالب این بخش هستند.
پرونده موضوعی این شماره به فیلمنامهنویسی برای سریال در ایران اختصاص دارد که شامل مطالب متنوعی است از جمله نگاهی به سریال های شبکه نمایش خانگی در ایران، آنچه در سریال نویسی ایران مورد توجه نیست، بررسی گونههای درام کارآگاهی در سریالهای بعد از انقلاب، وضعیت فیلمنامهنویسی در سریالهای شبکه نمایش خانگی، معضلات سریالسازی از منظر متن، زیرمتن و فرامتن، گفتوگوی جمعی پیرامون فیلمنامهنویسی برای سریال در ایران و ... .
بخش سینمای جهان با سیناپس «روی علفهای خشک»، «داستان آمریکایی» و «فراری» آغاز میشود و با نقد و گفتوگوهایی با خالقان این آثار ادامه پیدا میکند.
مطالعه تطبیقی کتاب و فیلمنامه «مورد عجیب بنجامین باتن» و چطور خواننده را مجذوب فیلمنامه می کنید؟ عناوین صفحات «سینما ادبیات» و «تجربه های پراکنده» هستند.
فیلمنامه کامل این شماره به «یادآوری» نوشته کریستوفر نولان اختصاص دارد که توسط حمید گرشاسبی به فارسی برگردانده شده است. نقدی بر این فیلمنامه، مطلب پایانی این شماره است.
کد خبر 6089857 آروین موذن زاده